|
|
2000 |
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. | |
6. | |
7. | |
8. | |
9. | |
10. | |
11. | |
12. | |
|
. . .
|
|
Die sunde in rausch getarnt
in tiefer nacht von weichem licht umgarnt
verzerrter blick als glaube gelähmt
versunkene träume in gedanken gezähmt
kein gefuhl mehr fur wirklichkeit
Ich bin die macht
die im dunkein die deine träume stiehlt
ich bin der wind
der den schmerz in deine seele säat
ich bin die lust
die im spielgel mit deinen tränen spielt
ich bin dein schatten
der dir folgt wohin du gehst
Verzerrter neben in unschuld gebrannt
verbotene frucht aus dem schattenland
tiefe liebe wenn die seele zerbricht
entgleiste gier fur ein lebenslicht
kein gefuhl mehr fur wirklichkeit
Ich bin die macht
die im dunkein die deine träume stiehlt
ich bin der wind
der den schmerz in deine seele säat
ich bin die lust
die im spielgel mit deinen tränen spielt
ich bin dein schatten
der dir folgt wohin du gehst
Ich bin die macht
Ich bin der wind
Ich bin die lust
die im spielgel mit deinen tränen spielt
ich bin dein schatten
der dir folgt wohin du gehst
Ich bin die macht
. . .
|
|
Das morgenrot
erscheint in alter pracht
der rauch danach
holt die erinnerung der nacht
Die korper in silber
gespiegelt von schweiß
der herzschlag beruhigt sich
die haut ist noch heiß
Willenlos
atemlos
Ein schlingen der korper
wie zerschmolzenes fleisch
der geruch von liebe
die entspannung wirkt hart und weich
Der blick in die seele
erfullt die phantasie
der rhythmus der lust
war so schon wie noch nie
Willenlos
atemlos
schenk mir die nacht
Willenlos
atemlos
schenk mir die nacht
. . .
|
|
The legend tells a story
Of a man who challenged nature
He built his dream
But he didn't respect the rules
I will escape out of this world
I will escape out of my time
With every breath
I feel the conclusion
With every breath
I dream my dream
I spread my wings and fly away
I brave the nature and catch the wind
But I won't break the agreement with the sun
No more will I feel like a prisoner
No more memories
About the things that I have done
The time has come and I will turn my life
The time has come because the wind is right
I spread my wings and fly away
I brave the nature and catch the wind
But I won't break the agreement with the sun
I fall
And I enjoy this moment
No earth
And I can touch the clouds
I spread my wings and fly away
I brave the nature and catch the wind
But I won't break the agreement with the sun
I spread my wings...
Ikarus
I spread my wings and fly away
. . .
|
|
Nackte Haut erregt durch Euphorie
Zerfließt in Gier nach Hoffnung
Umgarnt die Blasphemie
Geblendet durch den Schein
von kalten Licht allein
Das Einzige was zählt
Ist die Maske, wenn sie fällt
Sage ja
Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
Sage ja
Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
Sage ja
Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
Sage ja
Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
Die Schlange nährt den Tod
Mit jedem Atemzug
Das Schicksal der Erlösung
Gibt die Vergangenheit zurück
Umhüllt durch Trug und Schein
Von blindem Licht allein
Das einzige was zählt
Ist die Maske, wenn sie fällt
Sage ja
Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
Sage ja
Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
Sage ja
Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
Sage ja
Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
"Do you promise to love, honour, and obey
In sickness and in health till death you do part"
Sage ja
Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
Sage ja
Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
Sage ja
Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
Sage ja
Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
***
[English Translation:]
Say Yes
Naked skin aroused by euphoria
Dissolves in greed after hope
Ensnaring the blasphemy
Dazzled by the brightness
Of cold light alone
The only thing that counts
Is the mask, if it falls
Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
The snake feeds death
With each breath it takes
The fate of the release
Brings the past back
Coated by deceit and brightness
Of blinding light alone
The only thing that counts
Is the mask, if it falls
Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
"Do you promise to love, honour, and obey
In sickness and in health till death you do part"
Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
. . .
|
|
Burn the rich kids trash their toys
Time for girls to act like little boys
I'm in the mood to celebrate
I'm feeling like it's time to tear
The walls down seal my fate
Children this is armageddon,
The revelation's come
We're the armagedon terrorists
And it's such a lot of fun
Welcome into armageddon
Leave your hope outside the door
We are armageddon's babies, the juggernaut
Put on mummy's favourite dress
Help her lover simply phosphoresce
Shock the teeth out of those automatic fools
It's a joy to be so cruel
I'm in the mood to devastate
I'm feeling like the time has come
To open up the gate
Children this is armageddon,
The revelation's come
We're the armagedon terrorists
And it's such a lot of fun
Welcome into armageddon
Leave your hope outside the door
We are armageddon's babies,
A dream is born
This ain't Nirvana, this is Hades
The man at the door preaches access to all
Children this is armageddon, the revelation's come
We're the armagedon terrorists and it's such a lot of fun
Welcome into armageddon leave your hope outside the door
We are armageddon's babies, the juggernaut
Children this is armageddon, the revelation's come
We're the armageddon terrorists and it's such a lot of fun
Welcome into armageddon leave your hope outside the door
We are armageddon's babies, a dream is born
. . .
|
|
Raindrops falling on the window pane
A new skyline greets the day
The bad day has gone the good day can come
No more sorrow and pain
The illusion to hold her hand
The delusion to kiss her mouth
Was destroyed on a sweet rainy day
Was destroyed by the act of love
My bride has gone - my bride has gone
I know she was the one
My apology my denial no time to cry
My bride has gone she has gone
On a sweet rainy day
No breath
No heartbeat
Cold eyes and no pain
A thousand eyes of the forest look at me
Their testimony is dumb
The dirt covers her skin
The dirt deformed her beauty
No more memories and pain
The dream to own her
The dream to be her man
Was destroyed on a sweet rainy day
Was destroyed by the act of love
My bride has gone - my bride has gone
I know she was the one
My apology my denial no time to cry
My bride has gone she has gone
On a sweet rainy day
Hear the knocking
Deep in earth abandoned love and the memories gone by
I've been here before maybe I will come back tonight
My bride has gone - my bride has gone
I know she was the one
My apology my denial no time to cry
My bride has gone she has gone
On a sweet rainy day
. . .
|
|
Komm zu mir, komm zu mir
Das letzte sonnenlicht
zerfließt auf deiner haut
dein warmer korper bebt
das schicksal bäumt sich auf
Spurst du den augenblick
wie er zerfällt im abendglanz
der todeskuss vor meinem tanz
Komm zu mir, komm zu mir
dort wo dein tiefer schmerz zerschellt
komm zu mir, komm zu mir
dort wo nur schattenschonheit zählt
komm zu mir, komm zu mir
am himmel bluht ein neuer stern
komm zu mir, komm zu mir
neige dein haupt vor deinem herrn
Das kind der nacht erwacht
die schopfung ist der tod
die neue schonheit bluht
im dunkein abendrot
Spurst du den augenblick
wie er dich belebt in tiefer nacht
der todeskuß und satan lacht
Komm zu mir, komm zu mir
Neige dein haupt
neige dein haupt vor deiner herrn
am dunklen himmel bluht ein neuer heller stern
Das letzte sonnenlicht
zerfließt auf deiner haut
dein warmer korper bebt
das schicksal bäumt sich auf
Spurst du den augenblick
wie er zerfällt im abendglanz
der todeskuss vor meinem tanz
Komm zu mir, komm zu mir
dort wo dein tiefer schmerz zerschellt
komm zu mir, komm zu mir
dort wo nur schattenschonheit zählt
komm zu mir, komm zu mir
am himmel bluht ein neuer stern
komm zu mir, komm zu mir
neige dein haupt vor deinem herrn
. . .
|
|
I softly touch your silken hair
my hand is cool you're unaware
you feel the force move deep under your skin
Clsoe your eyes
and let your light shine on me
don't be afraid
i'll show you a place you've never seen
saying goodbye to the world
the house of love burning down
I touch your old grey hair
you hear me voice everywhere
i've lost my way in time once again
no-one's prepared for this
the final magical kiss
the liberty you can't resist, you're free
And i say close your eyes
and let your light shine on me
don't be afraid
i'll show you a place you've never seen
saying goodbye to the world
the house of love burning down
I'm the door for you to heaven
i'm your window over hell
no remission for your sin
And i say close your eyes
and let your light shine on me
don't be afraid
i'll show you a place you've never seen
saying goodbye to the world
the house of love burning down
. . .
|
|
Winter has come
To seal my fate
Just a year ago I took that final step
Took a gun and cut my sweet young lover down
The newspaper said that the bad and the beautiful
Carry the burden of love
Now I simply refuse to cry
With a secret I'll take to my grave
For I have but an hour to go
Now the hangman approaches death row
Oh Billy love your child has grown
I only hope that he won't be his mother's son
With a vein of madness poisoning his soul
Regrets I have none but the bad and the beautiful
Carry the burden of love
Now I simply refuse to cry...
Goodbye to the world I love
You have done me no good, you know
My lullaby is a bell that tolls
As the hangman approaches death row
Now I simply refuse to cry...
. . .
|
|
In the name of the crowd
They called me guilty
No turning back to the world that broke me down
The pictures on the wall tell me
The last days
The last years
Endless moments without hope
Endless moments I've prayed to you lord
Help me to get out of here
Let me breathe the air of distant seas
Let me touch the earth of new countries
Let me wash the past out of my memories
Let me discover, discover the world
I take my courage
In certainty that I'm not guilty
Turning to face a new world
Through dust and dirt
The digging confirms the volition
To survive to be human
Endless moments without hope
Endless moments I've prayed to you lord
Help me to get out of here
Let me breathe the air of open seas...
Silence
Exhaustion
I break the walls
In heavens name
I will be free
Let me wash the past out of my memories
Let me discover, discover the world
Let me breathe the air of distant seas...
. . .
|
|
I've wished it a thousand times
I've been all that you want
I've seen things through your eyes
Distinguished right from wrong
You caress me
Tell me that you love me like a storm
Words are tender
But they'll never substitute a heart gone wrong
Let me crawl inside your skin
I promise you won't feel a thing
Let me crawl inside your skin
I'll love you from within
I'll be your courage, flesh and blood
You've taken my body and soul
I give you what you need
If one of us has to go
I hope it can be me
A pointed promise
Fills my head with shades of winter days
The seeds of doubt
Will find me out
And tip their hat to something strange
Let me crawl inside your skin...
Skin
I'll Be your courage, flesh and blood
Let me crawl inside your skin...
Let me crawl inside your skin
I promise you won't feel a thing
Let me crawl inside your skin
I'll love you from within
I'll Be your courage, flesh and blood
. . .
|
|
Das Leben ist mehr als wir sehen
Schatten die an uns vorüberziehen
Weinen wir aus Trauer und Schmerz
Spüren wir das Leben tief im Herz
Auf Wiedersehen
Stark wie ein Baum, der in der Sonne steht
Stark wie die Wolke, die vorüberzieht
Stark wie ein Engel, der zum Himmel fliegt
Die Zeit steht still, die Erinnerung bleibt stehen
Wann werden wir uns wiedersehen
Die Frage nach dem Sinn der Zeit
Stellen wir uns, doch die Frage bleibt
Auf Wiedersehen
Stark wie ein Baum, der in der Sonne steht
Stark wie die Wolke, die vorüberzieht
Stark wie ein Engel, der zum Himmel fliegt
Auf Wiedersehen
Stark wie ein Baum, der in der Sonne steht
Stark wie die Wolke, die vorüberzieht
Stark wie ein Engel, der zum Himmel fliegt
***
[English Translation:]
Life is more than we see
Shadow pass in us
We cry out of sorrow and pain
Let's experience the lives deep in the heart
Goodbye
Strong as a tree that stands in the sun
Strong as the cloud passes
Strong as an angel that flies to heaven
Time stands still, the alarm stops
When shall we meet again
The question of the meaning of time
Let us remain, but the question
Goodbye
Strong as a tree that stands in the sun
Strong as the cloud passes
Strong as an angel that flies to heaven
Goodbye
Strong as a tree that stands in the sun
Strong as the cloud passes
Strong as an angel that flies to heaven
. . .
|
|