|
|
1973 |
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. | |
6. | |
7. | |
8. | |
9. | |
10. | |
11. | |
12. | |
13. | |
14. | |
15. | |
16. | |
17. | |
18. | |
19. | |
20. | |
21. | |
22. | |
23. | |
|
. . .
|
|
One, two, three o'clock, four o'clock, rock
Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock
Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock
We're gonna rock around the clock tonight
Put your glad rags on and join me, hon
We'll have some fun when the clock strikes one
We're gonna rock around the clock tonight
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight
When the clock strikes two, three and four
If the band slows down we'll yell for more
We're gonna rock around the clock tonight
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight
When the chimes ring five, six and seven
We'll be right in seventh heaven
We're gonna rock around the clock tonight
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight
. . .
|
|
Well, it's one for the money
Two for the show
Three to get ready
Now go, cat, go
But don't you step on my blue suede shoes
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
You can burn my house
Steal my car
Drink my liquor
From an old fruitjar
Do anything that you want to do, but uh-uh
Honey, lay off of my shoes
Don't you step on my blue suede shoes
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
. . .
|
|
Awop-bop-a-loo-mop alop bom bom
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop bom bom
I got a girl, named Daisy
She almost drives me crazy
I got a girl, named Daisy
She almost drives me crazy
I bump to the east
She rock to the west
But she's the girl
That I love the best
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Tutti Frutti, aw rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop bom bom
. . .
|
|
Gonna tell Aunt Mary 'bout Uncle John
he says he has the blues but he has a lotta fun
Oh baby
ye-e-e-eh baby
woo-o-o-oh baby
havin' me some fun tonight
Well, I saw Uncle John with long tall Sally
He saw Aunt mary cummin' and he ducked back in the alley
Oh baby
ye-e-e-eh baby
woo-o-o-oh baby
We gonna me some fun tonight
We're gonna have some fun tonight
gonna have some fun tonight
We're gonna have some fun tonight
. . .
|
|
Entrei na rua Augusta
A 120 por hora
Botei a turma toda
Do passeio pra fora
Com três pneus carecas
Sem usar a buzina
Parei a quatro dedos da esquina
Bye, Bye Jonny
Bye, Bye Alfredo
Quem é da nossa gangue não tem medo
Bye, Bye Jonny
Bye, Bye Alfredo
Quem é da nossa gangue não tem medo
Meu carro não tem breque
Não tem luz, não tem buzina
Tem três carburadores
Todos os três envenenados
Só para na subida
Quando falta a gasolina
Só passa se tiver sinal fechado
(No tremendão)
Bye, Bye Jonny
Bye, Bye Alfredo
Quem é da nossa gangue não tem medo
Bye, Bye Jonny
Bye, Bye Alfredo
Quem é da nossa gangue não tem medo
. . .
|
|
I used to play around with hearts I didn't care at all
But when I met that little girl I knew that I would fall
Poor little fool, oh yeah, I was a fool, uh huh . . .
(Ah ha, poor litle fool, poor litle fool I am)
She played around and teased me with her carefree devil eyes
She'd hold me close and kiss me but her heart was full of lies
Poor little fool, oh yeah, I was a fool, uh huh . . .
(Ah ha; poor litle fool, poor litle fool I am)
I was a fool
(Ah ha; poor litle fool, poor litle fool I am)
. . .
|
|
Oh, Bernadine (sigh)
Oh, oh, oh, Bernadine
I can tell by the dimple on your chin
You're in beautiful shape for the shape you're in
An' I'm in shape for Bernadine
Bernadine, Bernadine
You're a little bit like ev'ry girl I've ever seen
Oh, your separate parts are not unknown
But the way you assemble them's all your own
All yours and mine, dear Bernadine (yours and mine, dear Bernadine)
Oh, Bernadine
All yours and mine, dear Bernadine
. . .
|
|
Oh! Cupido! Vê se deixa em paz
Meu coração que já não aguenta mais
Eu amei há muito tempo atrás
Eu já cansei de tanto soluçar
Hei, hei, é o fim
Oh, oh, cupido!
Prá longe de mim
Oh! Cupido! Vê se deixa em paz
Meu coração que já não aguenta mais
Eu amei há muito tempo atrás
Eu já cansei de tanto soluçar
Hei, hei, é o fim
Oh, oh, cupido!
Prá longe de mim
Eu tenho um coração
Cansado de chorar
Oh! Cupido! Vê se deixa em paz
Meu coração que já não aguenta mais
Eu amei há muito tempo atrás
Já cansei de tanto soluçar
Hei, hei, é o fim
Oh, oh, cupido!
Prá longe de mim
. . .
|
|
Tomo um banho de lua
Fico branco como a neve
Se o luar é meu amigo
Censurar ninguém se atreve
Como é bom sonha contigo
Hey luar tão cândido
Eu tomo um banho de lua
Numa noite de esplendor
Sinto a força da magia
Da magia do amor
É tão bom sonhar contigo
Hey luar tão cândido
Dim, dim, dim, raio de lua
Dim, dim, dim, baixando vem ao mundo
Ó lua
A cândida lua vem
Tomo banho de lua
Numa noite de esplendor
Sinto a força da magia
Da magia do amor
Mas como é bom sonhar contigo
Oh luar tão cândido
. . .
|
|
Um sapatinho eu vou
Com laço cor de rosa enfeitar
E perto dele eu vou
Andar devagarinho
E o broto conquistar
. . .
|
|
Oh yes I'm the great pretender
Pretending I'm doing well
My need is such I pretend too much
I'm lonely but no one can tell
Oh yes I'm the great pretender
Adrift in a world of my own
I play the game but to my real shame
You've left me to dream all alone
Too real is this feeling of make believe
Too real when I feel what my heart
Can't conceal
Ooh Ooh yes I'm the great pretender
Just laughing and gay like a clown
I seem to be what I'm not you see
I'm wearing my heart like a crown
Pretending that you're still around
. . .
|
|
I'm so young and you're so old
This, my darling, I've been told
I don't care just what they say
'Cause forever I will pray
You and I will be as free
As the birds up in the trees
Oh, please stay by me, Diana
Stay by me, Diana
. . .
|
|
Ah ya ya ya ya ya
Ya ya ya ya ya ya ah
Little Darlin'
Oh Little Darlin'
Oh ho where are you
My Love-ah I was wrong-ah
To try to love you
Ah ooh ah ooh ah ohh ah
No way-ah
That my love-ah
Was just for you
for only you
(Spoken:)
My darlin' I need you
To call my own
And never do wrong
To hold in mine
Your little hand
I'll know too soon,
That all is so grand
Please hold my hand
My dear-ah
I was wrong-ah
To try to love you
Ah ooh ah ooh ah ohh ah
No way-ah
That my love-ah
Was just for you
For only you
. . .
|
|
Oh! Carol
I am but a fool
Darling I love you
Though you treat me cruel
You hurt me
And than you make me cry
But if you leave me
I will surely die
. . .
|
|
As I walk along, I wonder
What went wrong with our love
A love that was so strong
And as I still walk by, I think of
The time we've done together
Awhile our hearts were young
I'm a walkin' in the rain
Tears are fallin' and I feel the pain
Wishin' you were here by me
To end this misery
I wonder . . .
I wah-wah-wah-wah-wonder
Why, Why, why, why, why, why
She ran away
And I wonder
Where she will stay-ay
My little runaway
Run, run, run
My little runaway
Run, run, run
My little runaway
Run, run, run
. . .
|
|
Esperada marcianita
Asseguram os homens de ciência
Que em dez anos mais, tu e eu
Estaremos bem juntinhos
E nos cantos escuros do céu falaremos de amor
Tenho tanto te esperado
Mas serei o primeiro varão a chegar até onde estás
Pois na Terra sou logrado
Em matéria de amor eu sou sempre passado pra trás
Eu quero um broto de Marte que seja sincero
Que não se pinte, nem fume
Nem saiba sequer o que é rock and roll
Marcianita, branca ou negra
Gorduchinha, magrinha, baixinha ou gigante
Serás meu amor
A distância nos separa
Mas no ano 70 felizes seremos os dois
. . .
|
|
É proibido fumar
Foi o aviso que eu li
É proibido fumar
Pois o fogo pode pegar
Mas não adianta o aviso olhar
Pois a brasa que agora eu vou mandar
Nem bombeiro pode apagar
Nem bombeiro pode apagar
Eu pego uma garota
E canto uma canção
Nela dou um beijo
Com empolgação
Do beijo sai faísca
E a turma toda grita
Que o fogo pode pegar
Nem bombeiro pode apagar
O beijo que eu dei nela assim
Nem bombeiro pode apagar
Garota pegou fogo em mim
Sigo incendiando bem contente e feliz
Nunca respeitando o aviso que diz
Que é proibido fumar
Que é proibido fumar
Que é proibido fumar
. . .
|
|
Estava com um broto no portão
Quando um grito ouvi, pega ladrão!
Alerta então fiquei porém ninguém vi
E o tal larápio esperei passar por ali
Meu bem apavorada em casa entrou
E nem na despedida me beijou
Ouviu-se então na rua tremendo alarido
Pois logo alguém pegou o tal bandido
Que foi que ele roubou, que foi que ele fez
Os brotos responderam todos de uma vez:
Roubou um coração e tem que devolver
Se não o sol quadrado ele vai ver nascer
Não vou nessa história acreditar
Não pode um coração alguém roubar
Enquanto eu falava, o homem sumiu
Descendo pela rua ele escapuliu
De repente, então, tudo mudou
E a turma toda contra mim virou
Correndo descobri que o tal coração
Era uma jóia pendurada num cordão
Que foi que ele roubou, que foi que ele fez
Os brotos responderam todos de uma só vez:
Roubou um coração e tem que devolver
Se não um sol quadrado ele vai ver nascer
Não vou nessa história acreditar
Não pode um coração alguém roubar
Enquanto eu falava, o homem sumiu
Descendo pela rua ele escapuliu
De repente, então, tudo mudou
E a turma toda contra mim virou
Correndo descobri que o tal coração
Era uma jóia pendurada num cordão
Era uma jóia pendurada num cordão
Era uma jóia pendurada num cordão
Era uma jóia pendurada num cordão
Era uma jóia pendurada num cordão
. . .
|
|
Goodbye Joe, me gotta go, down the bayou
Me gotta go pole the pirogue down the bayou
My Yvonne, the sweetest one, me oh, my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
Jambalaya, a-crawfish pie and-a file gumbo
Yeah tonight I'm gonna see my machez amio
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-oh
Son of a gun, we'll have a little fun on the bayou
Thibodeaux, fontainbleau, the place is buzzin'
Kinfolk come to see Yvonne by the dozen
Dress in style, go hog wild, me oh, my oh
Son of a gun, we'll have a little fun on the bayou
Jambalaya, a-crawfish pie and-a file gumbo
Well, tonight I'm gonna see my machez amio
Pick guitar, gonna fill fruit jar and be gay-oh
Son of a gun, gonna have big fun on the bayou
. . .
|
|
Get outta that bed, wash your face and hands
Get outta that bed, wash your face and hands
Well, you get in that kitchen, make some noise with the pots 'n pans
Way you wear those dresses, the sun comes shinin' through
Way you wear those dresses, the sun comes shinin' through
I can't believe my eyes, all that mess belongs to you
I believe to the soul you're the devil and now I know
I believe to the soul you're the devil and now I know
Well, the more I work, the faster my money goes
I said shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do right to save your doggone soul
Yeah, blow Joe!
I'm like a one-eyed cat peepin' in a seafood store
I'm like a one-eyed cat peepin' in a seafood store
Well I can look at you till you ain't no child no more
Ah, shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do right to save your doggone soul
I get over the hill and way down underneath
I get over the hill and way down underneath
You make me roll my eyes, even make me grit my teeth
I said shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do nothin' to save your doggone soul
Shake, rattle and roll!
. . .
|
|
Oop-scooby-dooby-lena, go-gal-go
bop-a-lena, bop-a-lena, she's my gal
Oh, bop-a-lena, bop-a-lena, yeah she's my gal
She's my gal and I love her so
Oop-scooby-dooby-lena, go-gal-go
Well the school bells are ringin', everybody went out
Goin' to the shag, gonna shake it all about
Bop-a-lena lookin' like a rose in the wild
Man I dig that freek juvenile
When she gets a-goin' she's a real cool chick
She do the bop like a pogostick
Bop-a-lena, bop-a-lena, she's my gal
Oh bop-a-lena, bop-a-lena, yeah she's my gal
She's my gal and I love her so
Oop-scooby-dooby-lena, go-gal-go
I got my pattern-leather shoes on my hounddog feet
Me and bop-a-lena gonna walk the beat
To the whole jukebox in the be-bop shag
When we get a-goin', gonna ball a jack
Bop-a-lena got two feet that talk
Look at her go on a camelwalk
Bop-a-lena, bop-a-lena, she's my gal
Oh bop-a-lena, bop-a-lena, yeah she's my gal
She's my gal and I love her so
Oop-scooby-dooby-lena, go-gal-go
. . .
|
|
Only you can make all this world seem right
Only you can make the darkness bright
Only you, and you alone, can thrill me like you do
And fill my heart with love for only you
Only you can make this change in me
For it's true, you are my destiny
When you hold my hand, I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you
Only you can make this change in me
For it's true, that you are my destiny
When you hold my hand, I understand
The magic that you do
You're my dream come true
My one and only you
. . .
|
|
Se você quer brigar
E acha que com isso estou sofrendo
Se enganou meu bem
Pode vir quente que eu estou fervendo
Pode tirar o seu time de campo
Pois o meu coração é do tamanho de um trem
Iguais a você eu já peguei mais de cem
Pode vir quente que estou fervendo
Se você quer brigar
E acha que com isso estou sofrendo
Se enganou meu bem,
Pode vir quente que eu estou fervendo
. . .
|
|