. . .
|
|
Piove sull'oceano
Piove sull'oceano
Piove sulla mia identità
Lampi sull'oceano
Lampi sull'oceano
Squarci di luminosità
Forse là in America
I venti del Pacifico
Scoprono le sue immensità
Le mie mani stringono
Sogni lontanissimi
E il mio pensiero corre da te
Remo, tremo, sento
Profondi, oscuri abissi
E' per l'amore che ti do
E' per l'amore che non sai
Che mi fai naufragare
E' per l'amore che non ho
E' per l'amore che vorrei
E' per questo dolore
E' questo amore che ho per te
Che mi fa superare queste vere tempeste
Onde sull'oceano
Onde sull'oceano
Che dolcemente si placherà
Le mie mani stringono
Sogni lontanissimi
E il tuo respiro soffia su di me
Remo, tremo, sento
Vento intorno al cuore
E' per l'amore che ho per te
Che mi fa superare mille tempeste
E' per l'amore che ti do
E' per l'amore che vorrei
Da questo mare
E' per la vita che non c'è
Che mi fai naufragare
In fondo al cuore
Tutto questo ti avrà
. . .
|
|
I have been blind, unwilling to see
The true love you're giving.
I have ignored every blessing.
I'm on my knees confessing
That I feel myself surrender
Each time I see your face.
I am staggered by your beauty,
Your unassuming grace.
And I feel my heart is turning,
Falling into place.
I can't hide
Now hear my confession.
I have been wrong about you.
Thought I was strong without you.
For so long nothing could move me.
For so long nothing could change me.
Now I feel myself surrender
Each time I see your face.
I am captured by your beauty,
Your unassuming grace.
And I feel my heart is turning,
Falling into place.
I can't hide
Now hear my confession.
bridge:
You are the air that I breath.
You're the ground beneath my feet.
When did I stop believing?
Cause I feel myself surrender
Each time I see your face.
I am staggered by your beauty,
Your unassuming grace.
And I feel my heart
Falling into place.
I can't hide
Now hear my confession.
I can't hide
Now hear my confession.
. . .
|
|
Cosa c'è sì
sto fermo qui
proprio come ogni lunedì.
Le stesse mani nella stessa tasca.
Che cosa ti aspettavi
un buco nella testa.
Se ti sembra strano
eppure sono io
con la mia vita in mano.
io non ero capace
andavo troppo veloce
e poi che altro c'è.
E vedrai
che saprò stare in piedi io
e vedrai
starò fuori da tutti i guai
Mi mancherai
per quello che sei
oh yeah.
Tu mi mancherai
per come ti dai
oh yeah.
Che cosa c'è
sei meravigliata
sto bene come dopo ogni storia sbagliata.
È disordine dell'anima
non è mica amore
respiri su di me
ma non mi dai calore
no, no.
Potrei stare senza
quante volte sono morto
dentro la tua stanza
a volte pulita
non vuoi dire bianca
l'hai capito, o no
e vedrai.
Che saprò stare in piedi
io sai, come noi
non ne nascono quasi mai.
Ma mi mancherai
per quello che sei
oh yeah.
Mi mancherai
per come ti dai.
E tu sei li
e non parti più con me.
Se non l'hai mai visto un uomo sotto il cielo
c'è qualcosa di più.
Tu mi mancherai
oh yeah.
Mi mancherai
per quello che sei
oh yeah.
Tu mi mancherai
per come lo fai.
Mi mancherai
perché è quasi sera.
Mi mancherai
perché tu eri vera
. . .
|
|
¿Como sobrevivir?
¿Como calmar mi sed?
¿Como seguir sin ti?
¿Como saltar sin red?
Con ese adios tan salvaje y cruel
Me despojaste la piel
No hay eternidad en final se quedo
Y un desierto es mi corazon
Ay si volvieras a mi
Encenderia el sol mil primaveras
Si regresaras por mi
Seria un milagro cada beso que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atras
¿Que habra despues de ti?
Mas que estas lagrimas
Si hasta la lluvia en el jardin
Poca musica sin fin
Sombre entrar y caer
Hoy de rodillas te digo adios
Que por el bien de los dos
Algo en tu pecho se quiebra a(?)
A este loco que se muere de amor
Ay si volvieras a mi
Encenderia el sol mil primaveras
Si regresaras por mi
Seria un milagro cada beso que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atras
Y desataste un huracan
Fuego y furia de un volcan
Que no se apaga
Como el vino que fui
Esclavo de ti
Ya no puedo mas
Ay si volvieras a mi
Vida ay si volvieras
Si regresaras por mi
Seria feliz otra vez
Pero hoy te vas
. . .
|
|
Like the sound of silence calling,
I hear your voice and suddenly
I'm falling, lost in a dream.
Like the echoes of our souls are meeting,
You say those words and my heart stops beating.
I wonder what it means.
What could it be that comes over me?
At times I can't move.
At times I can hardly breath.
When you say you love me,
The world goes still, so still and silent.
When you say you love me,
For a moment, there's no one else alive.
You're the one I've always thought of.
I don't know how, but I feel sheltered in your love.
You're where I belong.
And when you're with me if I close my eyes,
There are times I swear I feel like I can fly
For a moment in time.
Somewhere between the Heavens and Earth ,
And frozen in time, Oh when you say those words.
When you say you love me
The world goes still, so still and silent.
When you say you love me
For a moment there's no one else alive.
bridge:
And this journey that we're on.
How far we've come and I celebrate every moment.
And when you say you love me,
That's all you have to say.
I'll always feel this way.
When you say you love me
The world goes still, so still and silent.
When you say you love me
In that moment I know why I'm alive.
When you say you love me.
When you say you love me.
. . .
|
|
Sento nell'aria profumo di te
Piccoli sogni vissuti con me
Ora lo so
Non voglio perderti
Quella dolcezza così senza età
La tua bellezza rivali non ha
Il cuore mio vuole soltanto te
Per te, per te, vivrò
L'amore vincerà
Con te, con te avrò
Mille giorni di felicità
Mille notti di serenità
Farò quello che mi chiederai
Andrò sempre dovunque tu andrai
Darò tutto l'amore che ho per te
Dimmi che tu già il futuro lo sai
Dimmi che questo non finirà mai
Senza di te non voglio esistere
Per te, per te, vivrò
L'amore vincerà
Con te, con te, avrò
Mille giorni di felicità
Mille notti di serenità
Farò quello che mi chiederai
Andrò sempre dovunque tu andrai
Darò tutto l'amore che ho per te
Non devo dirtelo
Ormai già lo sai
Che morirei senza di te
Per te, per te, vivrò
L'amore vincerà
Con te, con te, farò
Tutto quello che mi chiederai
Andrò sempre dovunque tu andrai
. . .
|
|
Il vento che soffia piano
Questa notte cambia il mio destino
E sento che il cuore
Ancora si sorprenderà
La vita ora ha più senso
Se guardo questo cielo immenso
E la luna inamorata
Si illuminerà di me
E sarà
All'improvviso amore
Come il mare
M'invade il cuore e l'anima
E mi salverà
E sarà naturale come respirare
L'aria in me, mi parlerà di te
Adesso tutto è diverso
Respiro te nell'universo
I tuoi occhi sono due stelle nell'oscurità
All'improvviso amore
Come il mare
M'invade il cuore e l'anima
E mi salverà
E sarà naturale come respirare
E sarà vero amore
Che guarisce il cuore
. . .
|
|
Originally performed by Lara Fabian
Tell me her name
I want to know
The way she looks
And where you go
I need to see her face
I need to understand
Why you and I came to an end
Tell me again
I want to hear
Who broke my faith in all these years
Who lays with you at night
When I'm here all alone
Remembering when I was your own
I'll let you go
I'll let you fly
Why do I keep on asking why
I'll let you go
Now that I found
A way to keep somehow
More than a broken vow
Tell me the words I never said
Show me the tears you never shed
Give me the touch
That one you promised to be mine
Or has it vanished for all time
Chorus
I close my eyes
And dream of you and I
And then I realize
There's more to life than only bitterness and lies
I close my eyes
I'd give away my soul
To hold you once again
And never let this promise end
. . .
|
|
( Lucio Dalla)
Qui dove il mare e
tira forte il vento
Su una vecchia terrazza davanti al golfo de surriento
Un uomo abbraccia una ragazza dopo chje aveva pianto
Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
Te voglio bene assaie
Ma tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Vide le luci in mezzo al mare penso alle notti la in
America
Ma erano solo lampare e la bianca scia di un elica
Guardo negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come
il mare
Poi all'improvviso usci una lacrima e lui credette di
affogare
Te voglio bene assaie
Ma tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Potenza della lirica dove ogni dramma é un falso
Che con un po'ditrucco e con la mimca puoi diventare
un altro
Ma due occhi che ti guardano cosi vicini e veri
Ti fan scordarele parole confondonoi pensieri
Cosi diventa tutto piccolo anche le notti la in
America
Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica
Ma si é la vita che finisce ma lui non ci penso poi
tanto
Anzi si sentiva gia felice e ricomincio il suo canto
Te voglio bene assaie
Ma tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Te voglio bene assaie
Ma tanto bene sai
E una catena ormai
. . .
|
|
Wash away the thoughts inside
That keep my mind away from you.
No more love and no more pride
And thoughts are all I have to do.
Ohhhhhh Remember when it rained.
Felt the ground and looked up high
And called your name.
Ohhhhhh Remember when it rained.
In the darkness I remain.
Tears of hope run down my skin.
Tears for you that will not dry.
They magnify the one within
And let the outside slowly die.
Ohhhhhh Remember when it rained.
I felt the ground and looked up high
And called your name.
Ohhhhhh Remember when it rained.
In the water I remain
Running down
Running down
Running down
Running down
Running down
Running down
. . .
|
|
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peut m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Et tant que l'amour inondera mes matins
Et tant que mon corps frémira sous tes mains
Peut m'importent les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irai jusqu'au bout du monde
Je me ferai teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irai décrocher la Lune
J'irai voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierai ma patrie
Je renierai mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Moi je ferai n'importe quoi
Si tu me le demandais
Et si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meures que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Et nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dans le ciel plus de problèmes
. . .
|
|
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
. . .
|
|
(Feat Deep Forest)
I can't understand it.
The search for an answer is met with a darker day.
And we've been handed these moments forever.
But I'm reassured there's another way.
You don't have to close your eyes.
There is room for love again.
Ease the pain to realize
All that love can be.
Forced apart by time and sand.
Take a step and take my hand.
And don't let it go.
Never let go.
Broken, once connected,
We were so strong and so blessed in a simple way.
So don't let me go it alone.
Turn your head up to the sky.
Nothing down below but me.
Face the truth to realize
All that we could be.
Torn apart by rage and fear.
Hold onto what brought you here.
Don't let it go.
Never let go.
Turn your head up to the sky.
Nothing down below.
. . .
|
|
And so my love
From my window I can see
A beautiful vision
And when the music plays
Your body rises like a bird of grace
Mi morena
I saw you dancing in the rain
Holy water
Shining like a silver flame
Come like a ghost
I will watch you dance alone
Mi morena
You're the light within my soul
And so my love
The way you're moving in your dress
To a nylon guitar
On wings of silk and lace
You lift upon the notes and slip away
Mi morena
I saw you dancing in the rain
Holy water
Shining like a silver flame
Come like a ghost
I will watch you dance alone
Mi morena
You're the light within my soul
Take this cross of feathers and bone
Take this heart I've carved in stone
In your name
Where the setting sun surrenders to the moon
Mi querida
I wait for you
[repeat chorus]
Mi morena
Hold your hands out to the night
Be my lover
I will fall into your eyes
Sweet fire of love
Fo you I'd steal the stars
`Cause I adore you
O my morena
. . .
|
|
[1st Verse]
She's out of my life
She's out of my life
And I don't know whether to laugh or cry
I don't know whether to live or die
And it cuts like a knife
She's out of my life
[2nd Verse]
It's out of my hands
It's out of my hands
To think for two years she was here
And I took her for granted I was so cavalier
Now the way that It stands
She's out of my hands
[Bridge]
So I've learned that love's Not Possession
And I've learned that love won't wait
Now I've learned that love needs expression
But I learned too late
[3rd Verse]
She's out of my life
She's out of my life
Damned Indecision and cursed pride
Kept my love for her locked deep Inside
And it cuts like a knife
. . .
|
|
Seems like our love is on the road to nowhere fast
All my life I thought a love like this would last
But every road can hide a corner we can't see
I had a vision that I woke up by your side
I felt you breathing and our souls were intertwined
But who controls love's destiny -- not me
We had it all
Right in our hands
We had the space to fly and still the place to land
So I'm calling out
I'm calling out you're the only one
Who can save us from what we've done
Don't leave me hanging on
I'm reaching out and praying you'll come back again
It's just darkness I'm living in
And you're the only place my heart has ever been
Maybe I'm young and in the ways of love, naive
Maybe I'm desperate for a reason to believe
There wasn't anyway I thought that we would fall
I've seen perfection in a rainbow in the sky
I've seen a child make the coldest grown man cry
But loving you I thought was greater than them all
We had it all
Just you and me
And now there is a doorway to my heart without a key
So I'm calling out
I'm calling out to the only one
Who can save us from what we've done
Don't leave me hanging on
I'm reaching out and praying you'll come back again
It's just darkness I'm living in
And you're the only place my heart has ever been
Wherever you are right now
Come back and show me how you feel
Because I'm lost without you here
Calling out
I'm calling out to the only one
Who can save us from what we've done
Don't leave me hanging on
I'm reaching out and praying you'll come back again
It's just darkness I'm living in
. . .
|
|
This is my December
This is my time of the year
This is my December
This is all so clear
This is my December
This is my snow covered home
This is my December
This is me alone
And I
Just wish that
I didn't feel
Like there was
Something I missed
And I
Take back all
The things I said
To make you
Feel like that
And I
Just wish that
I didn't feel
Like there was
Something I missed
And I
Take back all the
Things I said to you
And I give it all away
Just to have somewhere
To go to
Give it all away
To have someone
To come home to
This is my December
These are my snow covered dreams
This is me pretending
This is all I need
And I
Just wish that
I didn't feel
Like there was
Something I missed
And I
Take back all
The things I said
To make you feel like that
And I
Just wish that
I didn't feel
Like there was
Something I missed
And I
Take back all the things
I said to you
And I give it all away
Just to have
Somewhere to go to
Give it all away
To have someone
To come home to
This is my December
This is my time of the year
This is my December
This is all so clear
And I give it all away
Just to have somewhere
To go to
Give it all away
To have someone
. . .
|